穆迪说话的口气完全跟杰德平时对病人说话的口气一样。静下心来把事情原原本本地说出来有什么不可以呢?他深深吸了口气,然后用最简练的话言告诉了穆迪几天来发生的事情。他说着说着,竟忘记穆迪在身旁,他简直是在旁若无人地自言自语,描述着所发生的莫名其妙的怪事。他很明智,只字未提当时担心自己精神不正常。杰德已经讲完了,但穆迪还在乐呵呵地望着他。
“你似乎有点小题大作。可能真有人要杀害你,但也可能你是患有精神分裂症的妄想狂。”
杰德吃惊地抬起头,没想到诺曼·穆迪还真有两下子。
穆迪接着说:“你刚才说有两位侦探正在调查此事,你能让我知道他们的名字吗?”
杰德有些顾虑。他不愿让这家伙知道得太多。此时他但求尽快离开这里。“法兰克·安吉利,”他回答说,“和麦格里维中尉。”
穆迪的面部表情起了些微的、令人几乎察觉不出的变化。
“为什么有人要杀你呢,医生?”
“我不知道。据我所知,我没有仇人。”
“嗬,得了!每人周围都有仇敌。我常说,生活就像一个面包,仇敌使生活这块面包吃起来更有滋味。”
杰德没有作出任何同意的表示。
“结婚了吗?”穆迪接着问。
“没有。”杰德回答说。
“搞同性恋吗?”
杰德叹了口气。“又问这个,这些警方都问过了,并且——”
“是呀。不过,是你花钱请我来帮你忙的。”穆迪毫不介意。“你欠别人钱吗?”
“这个月的账还没付呢!”
“你的病人怎么样?”
“他们怎么啦?”
“唉!我常说,寻找贝壳就要到海边去。你的病人都是一群疯子,你说对吗?”
“不对,”杰德说得很干脆,“他们只不过有点毛病。”
“是他们自身不能调理的感情上的毛病。会不会有病人在打你的主意呢?当然啰,没有任何事实上的原因,但他们会凭空想象出缘由而对你怀恨在心。”
“有可能。有一点可以肯定,我的大部分病人都经我治疗一年或一年多了,在这么长的时间里,我对他们的了解如同正常人之间的了解一样。”
“他们从没有对你大动肝火吗?”穆迪有点天真地问。
“有时候发火。但是,我们不是在找怒汉狂人,而是在找杀人狂,杀害了至少两个人,又几次企图杀害我的那个杀人狂。”他停顿了一下,接着说:“如果他是我的病人,而我至今还没有任何察觉,那么,你面前的便是天字第一号草包心理分析家。”
他抬起头,发现穆迪正在注视着自己。
“我常说,办事要分先后。”穆迪心情愉快地说。“第一步我们要搞清楚是否真有人要送你归天,还是你自己想入非非,无中生有。对吗,医生?”说完,他咧嘴笑了笑。他的话虽然刺耳,但微笑暖人心,叫人无法生他的气。
“怎样才能搞清楚呢?”杰德问。
“很简单,”穆迪说,“你的问题是这样:你正站在本垒上准备击球,但还不知道是否有人要掷球。因此,首先我们要弄清楚是否真有一场比赛,然后再查明有哪些运动员。你有汽车吧?”
“有啊。”
这时杰德早已把另找私家侦探的想法抛到九霄云外。他现在意识到,在穆迪那平淡无奇的脸上以及那些不伦不类,自编自造的警句中,蕴藏着宁静和智慧。
“我认为你精神太疲劳了,”穆迪说,“想让你休息几天。”
“什么时候开始?”
“明天上午。”
“那怎么能行!”杰德不同意,“我已经和病人约好了……”
穆迪没等他说完就打断他的辩解。“取消约会。”
“为什么要这样呢?”
“我不是在给你讲应怎样解决你的难题吗?”穆迪问。“从这里你直接到旅行社去,让他们给你在——”他想了想,“格鲁辛吉饭店预定一个房间。那是横贯卡兹奇山脉的一次愉快的旅行……你住的那楼有车库吗?”
“有。”
“好哇!告诉车库的人,为了这次旅行,把车检修一下。你不愿半路上汽车出故障吧?”
“下周再去不行吗?明天我已经安排满了。”
“定完房间以后,就回到诊室去,电话通知病人说你有急事,一周后才能回来。”
“我真的不能走,”杰德说,“这是不——”
“你最好打电话通知安吉利,”穆迪接着说,“我不愿你走后警方到处找你。”
“我为什么要这样做呢?”杰德问。
“为了你那五十美元呀。这倒提醒了我,还应付我二百美元的定金,另外,每天给我五十美元作日常费用。”
穆迪拖着他那肥胖的身躯从摇椅上站起来。“你明天要起个早,”他说,“以便在天黑前到达。早晨七点出发行吗?”
“我……我想行吧。可是,到山里去有什么好处呢?”
“如果走运,我们能发现运动员名单。”
五分钟后,杰德心事重重地上了汽车。他已对穆迪讲过,他不能走,不能如此匆忙地离开自己的病人;但是他知道现在不得不走了。他已把自己的生命交给了私家侦探界的福斯泰夫(莎士比亚剧中一个肥胖、快活、滑稽的角色)。在他准备开车离去的时候,又看到了窗户上的那块小牌子:
〖保君满意〗
但愿如此,杰德默默地祈祷着。
旅行之事按计划进展得很顺利。杰德来到了麦迪逊大街上的旅行社,在格鲁辛吉饭店预定了一个房间,拿了一张交通图和许多有关卡兹奇山脉的彩色小册子。尔后,他又给诊所的问询处打了个电话,让他们通知病人,取消预约,以后另行通知约见日期。最后,他又给第19区警局挂了电话,找安吉利通话。
“安吉利有病在家。”一个呆板的声音说。“要他家的电话号码吗?”
“好吧!”
几分钟后,电话接通了。听安吉利的声音就知道,他患了重感冒。
“我决定到外地去几天,”杰德说,“明天上午走,我想听听你的意见。”
对方没有马上回答,看来安吉利是在考虑什么。“这个主意不坏,到哪儿去?”
“我想开车到格鲁辛吉饭店住几天。”
“好哇,”安吉利说,“不要着急,我和麦格里维会把事情搞个水落石出的。”他稍犹豫后说:“昨天你诊室出的事我已听说了。”
“是麦格里维讲的吧?!”杰德问。
“你见到要杀你的人了吗?”
看来安吉利还是相信他的。
“没有。”
“没有任何有助于我们破案的线索吗,比如肤色、年龄,身高?”
“对不起,”杰德说,“太黑了,看不清。”
安吉利用几乎不通气的鼻子使劲吸了吸气。“好吧?我会密切关注这一事情的。也许你回来时就有好消息了。自己要当心,多加保重,医生。”
“我会小心的。”杰德感激涕零。说完挂了电话。
尔后,他给哈利逊·伯克的老板打了个电话,简单地介绍了伯克的病情,告诉他尽快把哈利逊送进精神病院,别无选择。然后杰德又和彼得通了电话,将旅行一周之事告诉了他,并请他为伯克作一些必要的安排,彼得一口应充。
一切准备就绪,只待明早动身。
最使杰德不安的是星期五见不到安妮了,也许永远也见不到她了。
在驱车回家的路上,他反复琢磨着诺曼·穆迪这个人。他对穆迪的用意也可猜出一二,让杰德告诉所有的病人,他要离开几天,这样可以发现杀人者——如果有的话——是不是杰德的病人之一。以杰德的此次外出为诱饵,引杀人狂钻入圈套。
穆迪还叮嘱他把通讯地址及时告诉总机和门卫,让众人都知道他的去向。
杰德把车开到楼前停了,麦克已在那里迎接他。
“我明早要出去旅行,麦克,”杰德告诉他说,“请车行把我的车检查一下,加满油,可以吗?”
“这事交给我了,史蒂文斯医生。什么时候用车?”
“七点出发。”杰德感觉到麦克一直盯着他走进公寓。
走进住所,锁了门,又仔细检查了一遍窗户。一切都没有问题。
他吃了两片可待因,脱了衣服,痛痛快快地先冲了个热水澡,又浸泡在澡盆里,懒洋洋地,舒服极了。精神上的紧张和浑身的疼痛都被热水浸泡得化为乌有。他躺在舒适的澡盆里,静静地思索着。为什么穆迪一再叮嘱他别让汽车半路上抛锚?因为最可能遭受攻击的地点是卡兹奇山区中人迹稀少的公路上。万一杰德受到攻击,穆迪能有什么对策呢?穆迪拒绝向他透露整个方案——如果有方案的话。他越琢磨越觉得自己正往套子里钻。穆迪说他为追杀杰德者设下了圈套。但是想了一遍又一遍,答案总是一个:好像是为抓住杰德而设的圈套。这是为什么呢?杀了他对穆迪有什么好处呢?杰德暗暗思忖,天哪?我在曼哈顿电话簿的黄页里随便找了个名字,而现在——我相信——这个人要暗害我!我是妄想狂!
他觉得眼皮沉重,药和热水澡还真起作用。他将疲倦的身躯拖出澡盆,小心地用毛巾擦干伤痕累累的身体,穿上睡衣。他上了床,将闹钟拨到六点整。卡兹奇!他想,这个名字真恰当(卡兹奇英文为:catskill。该单词可分解为cats-kill,倒过来便是kill-cats,意为“杀猫”)。