目录
设置
书架
听书
欢迎使用听书服务

发声

  1. 小美
  2. 小宇
  3. 逍遥
  4. 软萌
  5. 小娇
  6. 米朵
  7. 博文
  8. 小童
  9. 小萌
  10. 小贤
  11. 小鹿
  12. 灵儿
  13. 小乔
  14. 小雯
  15. 米朵
  16. 姗姗
  17. 小贝
  18. 清风
  19. 小新
  20. 小彦
  21. 星河
  22. 小清
  23. 南方

语速

  1. 适中
  2. 超快

音量

  1. 适中
播放
评论
扫描下载”飞鸟阅读”客户端
扫码手机阅读

受冷漠的人

作者:约翰·勒卡雷 | 分类:奇幻 | 字数:6.6万字

第15章

书名:受冷漠的人 作者:约翰·勒卡雷 字数:3.2千字 更新时间:12-13 18:26

“那是个什么部门?”

“那里的人才掌握所有间谍的资料。由他们填上收款人的姓名后,把支票或汇票寄出。他们这样做,是个聪明办法。”

彼得斯看上去有些失望。

“你是说你根本无法知道收款人的姓名?”

“一般来说无法知道,没有办法。”

“有例外吗?”

“有时候我们多少知道一些。文件在‘资金调配部’、‘金融部’和‘特别调配部’之间转来转去,难免会出些问题。所以有时我们会意外地知道一些东西,也算让工作有点意思。”

利玛斯站起身来。“我已经把我记得的资金调配细节都写出来了,”他说,“就在我房间里,我去拿来。”

他走出房间。自从到了荷兰以后,他走路就不太稳当。回来时,他拿着几张从低档练习簿上撕下的纸头。

“这是我昨天夜里写的,”他说,“我想这样能节省一些时间。”

彼得斯接过纸头,仔细地慢慢读着,似乎比较满意。

“好。”他说,“很好。”

“我记得最清楚的是关于‘滚石’的事情。为了那件事情,我还出了几趟差,去过哥本哈根和赫尔辛基。去把钱存到银行里。”

“多少钱?”

“在哥本哈根存了一万美元,在赫尔辛基存了四万德国马克。”

彼得斯放下手中的铅笔。

“给谁的?”

“天知道。我们为‘滚石’制定了一套存取款程序。他们给我准备了一份伪造的英国护照,让我去哥本哈根的皇家北欧银行和赫尔辛基的芬兰国民银行。我用假名在银行开出可由其他某人共同取款的账户,把钱存进去。另一个授权提款人的姓名也是假的,但我会把那个假名的签字样本留给银行,样本是圆场的人给我的。把存款单和一份假护照给那个人,他就可以去银行取钱了。据我所知,这当中用的全是假名。”他听自己这样说着,觉得荒唐得有些可笑。

“所有的程序都是这样的吗?”

“不。这是特别制定的支付方法,有专门的申请名目。”

“什么名目?”

“那是仅限于很少人知道的一个姓名代号。”

“哪些姓名代号?”

“我已经告诉你了,就是‘滚石’。它包括在不同的首都城市不定期地支付一万美元。”

“每次都是在首都城市?”

“就我所知,是这样的。我从文件中了解到,在我去资金调配部前,就已经开始给‘滚石’付钱了。但以前采取的是资金调配部委托当地特工人员支付的方法。”

“在你进资金调配部前的那些支付工作是在哪里进行的?”

“有一次是在奥斯陆,其他的我记不清了。”

“收款人用的假名都是同一个吗?”

“不是。为保密起见,用不同的假名。我后来听说这一套方法是从苏联人那里学来的,是我见过的最精心设计的支付方式。同样,我每次出差也用不同的假名和不同的护照。”这样吊对方胃口,让对方去想像。

“他们也要给那名特工准备假护照,让他能去取款。你见过那些假护照吗?护照的内容和送交方式是什么?”

“不知道。只知道那个人去取钱必须获得那些国家的入境签证和入境章。”

“入境章?”

“是的。我估计给那个人准备的假护照只用在取钱时作身份证明用,而入境时用的是他自己的护照,按合法方式进入那些国家。当然这都是我的猜测。”

“你说开始的时候支付是由当地特工人员实施的,而后来改为从伦敦派人去送钱,为什么要作这种改变?”

“我知道原因。我问过资金调配部‘周四’和‘周五’那两个女人,她们说头儿有些担心……”

“头儿?你是说头儿亲自插手这项工作?”

“是的,他亲自运作。他担心当地的特工在银行会被人认出,所以就派我当跑腿的。”

“你几次出差的时间是什么?”

“我6月15日去的哥本哈根,当天晚上就飞回伦敦。去赫尔辛基是在9月底,我在那里住了两个晚上,在28号左右回去的。我在赫尔辛基找地方乐了乐。”他说时笑了笑,彼得斯无动于衷。

“还有呢,其他的送钱时间是什么?”

“不记得了,对不起。”

“可肯定有一次是去奥斯陆?”

“是的,在奥斯陆。”

“由当地特工付钱时,两次付钱之间的间隔时间有多长?”

“我不知道。应该不会长吧,我想在一个月左右,也许更长一些。”

“在你的印象里,以前由当地特工进行的支付工作持续了多长时间?文件里有这方面信息吗?”

“没有印象了。那些文件里只有实际支付金额。第一次支付是在1959年早期,别的日期就没有了。这是特工工作的规矩,不会让人了解详情。一项工作在每份文件里只有部分信息,只有能看到所有文件的人才能了解全貌。”

彼得斯在不停地记录。利玛斯估计房间里某个地方还藏着一台录音机,当然根据录音整理出文字材料也很费时间。而彼得斯现在进行记录,他晚上就可以据此发电报向莫斯科方面汇报了,同时在海牙的苏联大使馆里,女职员们会连夜把录音材料按时通过电报发到莫斯科。

“告诉我,”彼得斯说,“那些钱的数目都很大,支付工作也花了不小的精力和财力。你对这个问题怎么看?”

利玛斯耸了耸肩。

“我怎么看?我想头儿肯定找到了一个非常出色的情报来源,可我从来没有看到过那些情报,所以我不清楚。我不喜欢那件事情的工作方式——太重视、太复杂、太讲究了。他们直接和那个人见面,把现金亲手交过去不就行了吗?有必要让那个人带着真护照,而凭假护照出国去拿钱?对此我有怀疑。”利玛斯说。现在他该给这件事布上疑云,让对方去揣摩。

“你的意思是?”

“我是说,就我所知,那些钱从来没有被取出过。假使那个人是隐藏在铁幕国家的高级别官员,那么存在银行的钱就要那个人等机会去提取。这都是我的推测,我也没有多想这个问题,没那个必要。它只是我工作的一部分,我也仅知道一小部分情况。这些情况你也都明白。你对它就是再有兴趣,也没有办法。”

“如果像你所说,钱没有被提取的话,为什么还要费劲给那个人伪造护照?”

“我在柏林工作的时候,也给卡尔·雷迈克做好了独自逃亡的准备。我们为他准备了一份伪造的西德护照,冒充是杜塞尔多夫市的居民。他只要按事先确定的方法,可以很方便地拿到那本护照。而且那份护照永不过期——‘特别旅行部’会对它进行定期的更新。头儿在这件事情上,采取的也是类似的办法。当然这些也都是我猜的。”

“你怎么能肯定确实有那些护照呢?”

“这在资金调配部和特别旅行部之间的公文中有记录。‘特别旅行部’专门安排有关假身份证件和假签证方面的事务。”

“我明白了。”彼得斯想了一会儿,接着问,“你去哥本哈根和赫尔辛基出差所用的假名是什么?”

“罗伯特·朗,来自德比市的电气工程师。这是去哥本哈根用的。”

“你去哥本哈根的确切日期是什么?”

“我刚才说过了,是6月14日。我早上11点半到达那里。”

“开户银行是哪家?”

“哦,够了,彼得斯,”利玛斯突然发火了,“是皇家北欧银行,你都记在纸上了。”

“我只是核实一下。”彼得斯回了一句,还在不停地记录。“你在赫尔辛基用的假名是什么?”

“史蒂芬·伯内特,来自普利茅斯的海洋工程师。”他用讽刺的口吻加了一句,“我是9月底去那里的。”

“你到达那里的当天就去了银行?”

“是的。那天是24或25日,我说过,我记不太清了。”

“你把钱从英国随身带到那里?”

“当然不是。每次都是把钱汇到当地特工的账户上。当地特工把钱取出来,带着装钱的手提包到机场接我,再由我把钱送到银行。”

“哥本哈根的当地特工是谁?”

“彼得·杰生,大学书店的会计。”

“在银行开户时,给取款人用的假名是什么?”

“在哥本哈根用的是赫斯特·卡尔道夫。我想是这个。对了,就是这个,我想起来了。我那时候老是把名字错说成卡尔肖斯特。”

“个人资料是什么?”

“经理,来自奥地利克拉根福市。”

“在赫尔辛基呢?用什么名字?”

“费特曼,阿道夫-费特曼,来自瑞士的圣盖仑。还加了个头衔,对了,费特曼博士,文献学家。”

“明白了,都说德语?”

“是的,我也注意到了这一点。可那人不可能是德国人。”

“为什么不可能?”

“我做过柏林组织的负责人,对不对?如果是德国人,我应该知道。在东德的高级别间谍都是由柏林站负责联系的,我不会不知道的。”利玛斯站起身来,走到柜子旁边,给自己加了些威士忌,并没有给彼得斯添酒。

“你说过,在这项工作中采取了特别的保密程序,也许他们认为这件事没必要让你知情。”

“别冒傻气了。”利玛斯立即不客气地反驳说,“我肯定会知道的。”

上一章 目录 下一章